Johann Nestroy:
Aphorisms, Ditties, and Deliberations
From His Plays
Translations by Herbert Czermak
SUICIDE
Es gibt wohl viele, die ganz stolz den Selbstmord eine
Feigheit nennen, sie sollen´s erst probieren, nachher sollen
s´reden!
///
Many probably call suicide nothing but cowardice; why don´t
they try it first and then talk!
SUICIDE
Es gibt weit mehr Selbstmörder, die sich´s Leben nicht
nehmen, die sich grad durch das umbringen, daß s´z´lang auf
der Welt bleiben; das is doch ein klarer Beweis, daß ´s ihnen
da g´fallt.
///
Many more commit suicide by not taking their lives, who kill
themselves precisely by hanging on to the world too long,
which is clear proof that they like it here.
SUICIDE
Das Gute beim Selbstmord, man versäumt nichts! Die
Ewigkeit ist noch immer lang genug.
///
The good thing about suicide is that you can´t miss anything.
Eternity is still long enough.
Previous Page Next Page