Johann Nestroy:
Aphorisms, Ditties, and Deliberations
From His Plays
Translations by Herbert Czermak
WEDDING, MARRIAGE
Allein durch die Welt gehen ist keine Kunst, ich tue es aber
mit faktischer Gattin und problematischer Deszendenz. Das
verleiht der spießbürgerlichen Heirat das Diplom der
Genialität.
///
To go through the world alone is not an art in itself, but I am
doing it with a real wife and some questionable descendants.
This confers the diploma of ingenuity on the philistine spirit
of marriage.
WEDDING, MARRIAGE
Das ist die Gattin meiner Wahl, das heißt, gewesen, jetzt
nehmet ich s´nicht mehr.
///
This is the wife of my choice -- was, that is, I wouldn´t take
her any more now.
Previous Page Next Page